百度網盤鏈接:https://pan.baidu.com/s/gsbgvbghfhgt6vbp8hgw
迅雷網盤鏈接:https://pan.xunlei.com/59864p8hgw
本篇文章給大家談談少年的你改編自哪個小說,以及《度華年》根據什麼改編對應的知識點,文章可能有點長,但是希望大家可以閱讀完,增長自己的知識,最重要的是希望對各位有所幫助,可以解決了您的問題,不要忘了收藏本站喔。
本文目錄
一、十裏長亭霜滿天,青絲白發度何年.全詩是什麼
1、十裏長亭霜滿天,青絲白發度何年。
2、今生無悔今生錯,來世有緣來世遷。
3、笑靨如花堪繾綣,容顏似水怎纏綿。
4、情濃渺恰相思淡,自在蓬山舞復躚。
5、出處:當代詩人白衣卿相的《別思》。
6、譯文:我們在長亭送別,正是霜秋。此時我們都很年輕(青絲),再相逢卻不知要經過多少年,遙想那時恐怕我們已老去(白發)。今生我們錯過在一起的機會(因為要分別了麼),但不後悔;來世若有緣的話,還可以把情分繼續。
7、曾經我們在一起很快樂,那些日子讓人纏綿難忘;可歲月催人老,這一別後,再相逢時青春的容顏已逝,怎還能像以前一樣纏綿。不堪情濃,相逢的機遇卻是渺茫,還是讓這份思念與情意淡去,在南山自在起舞吧。
8、這首《別思》,牽扯到網上一樁聚訟紛紜的著名公案,就是徐克版《倩女幽魂》中,在一家野店,寧采臣與小倩深夜展開一幅畫卷,邊上題了一首詩,很多網友都誤以為是改編自我的《別思》,甚至北大史學論壇諸學子經過一番嚴密考證後,推斷我是“49年後去香港的一個鴛鴦蝴蝶派”。
9、1959年李翰祥版的《倩女幽魂》,有“十裏平湖綠滿天,玉簪暗暗惜華年。若得雨蓋能相護,只羨鴛鴦不羨仙”這首詩,基本符合格律,推測是編劇王月汀作的。第一句可能改自蒲松齡“秋色平湖綠接天”,末句明顯改自盧照鄰的“願作鴛鴦不羨仙”。
10、之後,徐克翻拍《倩女幽魂》,其中畫上有詩:“十裏平湖霜滿天,寸寸青絲愁華年。對月形單望相護,只羨鴛鴦不羨仙。”
11、這首,不符合絕句基本格律,應該是監制徐克或編劇阮繼誌根據李翰祥版那首率性而改的。
12、之所以會把徐克版中的這首詩和我的《別思》聯系起來,實在只是第一句作怪。“平湖”在浙江,蒲松齡《聶小倩》一文的故事發生在浙江金華附近。
13、我的《別思》首句是“十裏長亭霜滿天”,“十裏長亭”,很平常的古人送別地點,並未特指某亭。“霜滿天”也是常見語,張繼《楓橋夜泊》便有“月落烏啼霜滿天”句。
14、再說第二句。徐版對李版改動不小,但比李版意境好。“寸寸青絲愁華年”,是一個固定的意象。我的“青絲白發度何年”,則是一個“動態”的意象,初為“青絲”,長亭外,霜落於頭,而成“白發”,正是轉瞬千年之嘆。
15、再後面,就沒什麼相似的了,除了尾句的韻腳“仙”字。
16、記得首先提出徐克版詩本於《別思》的,是個在德國的留學生。估計他當初只是看到二者字面的接近,而沒去考究內涵的不同。常寫詩詞的朋友應該很清楚,用同一韻腳,出現這種字面相似,是不足為奇的,很難就此推斷二者之間有淵源。
二、度華年什麼時候上映
1、度華年該劇根據墨書白小說《長公主》改編。故事中,大夏朝的長公主李蓉與當朝首輔裴文宣夢回華年,由仇人變閨蜜,閨蜜變成有情人。他們彼此信賴,彼此成全,終於破鏡重圓,一起搞事業,一起發現真相,一起發現愛。
2、度華年主演趙今麥(英文名:ZhaoJinmai),1998年7月23日出生於中國廣東省廣州市,華語影視女演員、模特。她是中國內地女演員,以出演電視劇和電影而廣受歡迎。趙今麥出生在一個藝術世家,家庭中有多位從事演藝事業的親屬,因此從小就對表演產生了濃厚的興趣。她在2014年參演了首部電影作品《繼承者們》而正式進入演藝圈,隨後逐漸積累了豐富的表演經驗。
OK,本文到此結束,希望對大家有所幫助。