百度網盤鏈接:https://pan.baidu.com/s/gsbgvbghfhgt6vbp8hgw
迅雷網盤鏈接:https://pan.xunlei.com/59864p8hgw
老鐵們,大家好,相信還有很多朋友對於《玫瑰的故事》1986年1版1印和周潤發的事跡和成就的相關問題不太懂,沒關系,今天就由我來為大家分享分享《玫瑰的故事》1986年1版1印以及周潤發的事跡和成就的問題,文章篇幅可能偏長,希望可以幫助到大家,下面一起來看看吧!
本文目錄
一、周潤發的事跡和成就
周潤發,1955年5月18日生於香港南丫島,為新界原居民,著名電影和電視演員,獲得三座香港電影金像獎影帝,另外也拿到兩次臺灣金馬獎最佳男主角頭銜。 1980年代與成龍一並成為香港電影市場的票房保證,並創造了多個膾炙人口的經典角色:許文強、小馬哥、賭神等多不勝數。1990年代開始後,與成龍、周星馳因為電影票房成績出色,共同被媒體形容為“雙周一成”。他於1995年赴美國好萊塢發展,在拍攝多部電影後獲得一定程度上的成功。
代表作品:《英雄本色》系列星路歷程:
周潤發,1955年5月18日生於香港南丫島,受過初中教育,輟學後進入社會工作,曾當過雜工、郵差和售貨員等。1973年考入無線電視臺藝員訓練班,是第三屆的畢業生。當時他和吳孟達是同學,並且打麻將輸給吳孟達200多塊。畢業後成為無線藝員,參演過“歡樂今宵”節目和多部劇集(第一部《共屋共住》,第一部當主角的劇集是《江湖小子》)。1976年周潤發主演電視劇《狂潮》成名,從此主演不少劇集。他主演的電視劇,著名的有《網中人》和《上海灘》等。
1975年他開始拍電影,第一部是《投胎人》。他曾先後七次獲得“電影皇帝”稱號。主演《等待黎明》獲卅屆亞太影展最佳男主角獎和廿十四屆金馬獎最佳男主角獎;主演《英雄本色》、《龍虎風雲》和《阿郎的故事》,又先後獲第六屆、第七屆和第九屆香港電影金像獎最佳男主角獎。他還得過美國電影協會和韓國頒發的“亞洲最傑出的演員獎”。
從無線電視臺港劇中的小角色開始慢慢躍上大銀幕,20多年的從影時間,發哥至已演過超過60部以上的電影,成績斐然。不管是嬉鬧的喜劇或是嚴肅的劇情片,不管是癡心的富家公子還是公正英勇的警官,發哥演來都渾然天成、毫不矯作。1986年《英雄本色》中有情有義的小馬哥一角,奠定了發哥在影壇中最有名的熒幕形象。1987年因為出張婉婷導演的《秋天的童話》而登上金馬影帝,片中他飾演了個香港留學生,苦苦暗戀著鐘楚紅。《賭神》是發哥創造的另一個銀幕角色,看《賭神》之後一窩風的“賭”字輩傳人,就知道這個“賭神”有多成功了。
想要在好萊塢擁有一片天空,一直是許多華語演員努力的目標,但是真正能實現這個夢想的人卻不多。在成龍的《尖峰時刻》在好萊塢獲得成功後,周潤發的第三部西片也將要上映了。跟成龍所不同的,周潤發不是靠拳腳打進好萊塢,而是以精湛的演技、迷人的亞裔男性風采,獲得了全世界觀眾的青睞與肯定。
第一部與米拉·索維諾合作的西片《替身殺手》第一周便登上全美周末票房冠軍,發哥確定了他在美國市場的立足。在第二部西片作品《再戰邊緣》中,發哥飾演一個警員,在汙穢的警界裏隨波逐流著,漸漸忘記了曾經的理想與抱負。直到受到充滿理想、剛毅正直的新進警員馬克·沃爾伯格(《熱舞之夜》《好膽別走》)的影響,才開始喚起他一些曾有的正義與堅持,而在現實與理想中掙紮不已。雖然所演的人物還是脫離不了殺手、警察之類的角色,但是片中這個遊走於正邪之間灰色地帶的警察,卻也是一個很好的發揮空間,再次展露了他成熟的演技。
周潤發的名字已經成功地打進了好萊塢,影後朱迪·福斯特與他一起再將《國王與我》重新搬上大熒幕,合作演出《安娜與國王》。
2000年由他和楊紫瓊主演的《臥虎藏龍》更是紅遍全球,為他贏得更加廣泛的知名度,也終於肯定了他在好萊塢發展的成功。2007年他參與演出了《加勒比海盜3:世界的盡頭》,飾演新加坡海盜王邵峰,與強尼戴普、奧蘭多布魯姆等國際巨星對戲,也有精彩的表現。
周潤發1974年考入無線電視(TVB)第三期藝員訓練班,無線電視臺(TVB)的造星的途徑有兩個,一是“港姐”選美大賽,二是舉辦藝員訓練班。前者最成功的例子有張曼玉,後者有的是影視明星,有的是著名導演和監制,像之後接連主演連續劇《狂潮》、《奮鬥》、《網中人》、《上海灘》、《千王群英會》、《笑傲江湖》、《蘇乞兒》、《親情》的周潤發。
1976年:《投胎人》、《新蘇小妹三難新郎》、《池女》、《撈家邪牌姑爺仔》
1978年:《愛欲狂潮》、《O女》《七龍珠》造型
1980年:《師爸》、《懵女大賊傻偵探》、《小生扮嘢》
1981年:《胡越的故事》、《執法者》(是周潤發真正電影生涯的開始)
1982年:《獵頭》(也叫《再見江湖》)、《巡城馬》、《花城》
1983年:《上海灘》、《血汗金錢》
1984年:《等待黎明》、《靈氣逼人》、《傾城之戀》
1985年:《女人心》、《何必有我》
1986年:《玫瑰的故事》、《奇緣》、《初一十五》、《癲佬正傳》、《地下情>《原振俠與衛斯理》、《義蓋雲天》、《你情我願》、《英雄本色》、《殺妻二人組》、《夢中人》
1987年:《小生夢驚魂》、《龍虎風雲》、《義本無言》、《江湖情》、《精裝追女仔》、《英雄本色2》、《秋天的童話》、《監獄風雲》、《英雄好漢》、《江湖龍虎鬥》、《鬼新娘》
1988年:《公子多情》、《八星報喜》、《老虎出更》、《長短腳之戀》、《大丈夫日記》、《義膽紅唇》、《郁達夫傳奇》、《再見英雄》圖為周潤發飾演的孔子斫簡著書,驀然回首
1989年:《賭神》、《伴我闖天涯》、《阿郎的故事》、《英雄本色3之夕陽之歌》、《喋血雙雄》、《我在黑社會的日子》
1991年:《縱橫四海》、《監獄風雲II逃犯》
1992年:《我愛扭文柴》、《辣手神探》、《俠盜高飛》飾高飛
1994年:《花旗少林》、《賭神續集》滿城盡帶黃金甲
1995年:《和平飯店》Peace Hotel
1998年:《血仍未冷》(又名《替身殺手》)The Replacement Killers
1999年:《再戰邊緣》(又名《魔鬼英豪》)The Corruptor、《安娜與國王》Anna and The Kind
2003年:《防彈武僧》Bulletproof Monk
2005年:《獨自等待》(友情客串)
2006年:《姨媽的後現代生活》《滿城盡帶黃金甲》
2007年:《黃石的孩子》《加勒比海盜3》
2012年:《華工血淚史》周潤發與湯姆.漢克斯聯合主演(未證實)
《孫中山》發哥飾演國父孫中山(計劃中)
1976年:《大江南北》、《江湖小子》、《狂潮》
1982年:《孤城客》飾城主歐陽謙有私生子柳遲
1986年:《楊家將》飾呂洞賓(與楊澤霖湘漪黎漢持歐陽佩珊吳鎮宇商天娥李國麟毛舜筠苗僑偉黃日華謝寧劉德華劉嘉玲梁朝偉曾華倩楊盼盼周海媚秦煌陳榮峻李香琴合演)
《十二分十分吋》(1988年)、《舊情人》(1989年)
1985年第30屆亞太影展影帝《等待黎明》
1985年第22屆臺灣電影金馬獎影帝《等待黎明》
1987年第24屆臺灣電影金馬獎影帝《秋天的童話》
1987年第6屆香港電影金像獎影帝《英雄本色》
1988年第7屆香港電影金像獎影帝《龍虎風雲》
1990年第9屆香港電影金像獎影帝《阿郎的故事》
1987年第1屆香港導演學會評選大獎影帝《秋天的童話》
1995年第一屆美國亞裔藝術基金會“金環獎”最佳男主角
2000年第一屆“亞美影視獎”(美國亞裔艾美獎)最佳男主角《安娜與國王》
2001年第二屆“亞美影視獎”(美國亞裔艾美獎)最佳男主角《臥虎藏龍》
1997年新加坡亞太電影博覽會“跨越年代成就獎”(CineAsia)
2000年法國杜維爾電影節“終身成就獎”(Deauville Festival of American Film)
2007年AZN亞洲卓越大獎“終身成就獎”(AZN Asian Excellence Awards)。
1988年獲美國電影協會“亞洲傑出演員獎”《龍虎風雲》
1999年第5屆百視達娛樂大獎“最受歡迎本地藝人大獎”《再戰邊緣》
2005年第14屆金雞百花電影節“中國電影百年百位優秀演員”之一
2005年為紀念中國電影誕生一百年,香港電影金像獎邀請香港一百零一位電影工作者投票,選出歷史上一百部最佳華語電影。周潤發作品入選6部:
香港電影雙周刊(香港電影金像獎由其創辦)評選的世紀100部香港最佳電影周潤發作品入選11部:
6 The Autumn's Tale,秋天的童話
43 Prison On Fire;Prison Turbulence監獄風雲
73 The Romancing Star精裝追女仔
73 A Better Tomorrow III,英雄本色III:夕陽之歌
1990年,香港評選八十年代的十大電視劇集,《上海灘》力克《射雕英雄傳》、《流氓大亨》、《義不容情》等名劇,榮登十大電視劇榜首;
1999年,馬來西亞傳媒界二十世紀華語電視劇集100強(前10名按照先後次序,後90名排名不分先後),周潤發作品入選9部:
第02名《網中人》(周潤發、鄭裕玲)
第03名《親情》(周潤發、鄭裕玲)
第12名《家變》(汪明筌、周潤發)
1999年,香港無線(TVB)千禧年臺慶時逢千禧來臨,TVB也特別選出1967年以來令人難忘的10大角色(男女各五),其中周潤發(許文強)、趙雅芝(馮程程)分別入選我最難忘的男主角、我最難忘的女主角,足見《上海灘》這部劇集給觀眾留下的印象深刻。
2000年,新加坡電視媒體評選20世紀(1970~2000)百部華語經典電視劇集(前20位有排名順序,後80位沒有排名順序)周潤發作品入選9部:
香港tvb指南雜誌評選的“tvb巨星一百人大排名”,周潤發排名第一
評選標準是: 1,代表作 2,影響力 3,親合力 4,對tvb的貢獻名單前十名:
1999年香港演藝學院授予“榮譽院士”
2000年香港城市大學授予“榮譽文學博士學位”
第72屆“最佳音效剪輯”頒獎嘉賓
第73屆“最佳視覺效果”頒獎嘉賓。
1988年獲香港叱咤樂壇Very Nice大獎(香港商業電臺主辦) 1997年獲新加坡電視臺頒贈“跨越年代成就獎”
1993年《洛杉磯時報》評為“世上最酷的演員”。
1997年獲新加坡電視臺頒贈“跨越年代成就獎”
1998年芝加哥市長將1月12日命名為“周潤發紀念日”以表揚他對電影業的貢獻;並獲“卡地亞卓越成就獎”
1999年洛杉磯中國城“中央廣場”留下手印
1999年《時人雜誌》選為“最性感的動作明星”
2000年被香港七間電子傳媒機構選為“十大世紀娛樂風雲人物”
2000年被美國《時代》周刊選為七位“地球名人英雄”之一
2001年《時人雜誌》選為“全球最美麗的五十人”
2001年香港郵政第一任“我的祝願”集郵大使
2003年獲香港特區政府頒發銀紫荊星章
2003年周潤發故事入香港中學教材,啟思中國語文“大器晚成周潤發”
2004年香港大學民意調查“2004香港娛樂圈大民調”港人最受歡迎演員之首]
2005年香港紅十字會“人道人人道”宣傳大使。
2005年香港影視娛樂博覽會“最難忘電影角色獎”
2006年被北京《新京報》選為中國最美50人之一
2007年漁農自然護理署“濕地保育大使”
在香港電影金像獎的歷史上,周潤發一共三次獲得這個獎的表彰。此外他還獲得過臺灣電影金馬獎的最佳男主角獎,以及香港第一屆“導演評選大獎”最佳男主角獎、美國電影協會“亞洲傑出演員獎”。這些獎從一個側面證明了發哥在銀幕上所塑造經典角色之多。無論殺手、大盜還是爛仔無賴,發哥都能為其註入可愛的一面。這些角色的經典之處,已不僅局限於發哥做戲的經典,而在於他和角色戲外戲裏做人的經典。
上個世紀80年代,香港電視劇在內地興起,其中的兩部可以作為其代表性的關鍵詞,一是《射雕英雄傳》,另一部就是《上海灘》,而在《上海灘》中飾演許文強的周潤發就是從那個時候成為迷倒萬千少女的“硬漢+柔情”派偶像。在成為大眾崇拜對象的同時,周潤發本身也從而有了演藝生涯上的轉折。借這部重頭戲的機會,周潤發從此奠定了他“無線頭號小生”的地位。許文強跟周潤發往後扮演的角色其實有很多不同(如《鱷魚潭》中就顯得派頭痕跡過重),許文強雖然是在上世紀30年代的上海摸爬滾打求生存,但仍有許多文雅、斯文氣質,不知這是否與周潤發當年本來年紀尚輕有關,但不管怎樣,這一點的確幫助他成功地塑造起大眾情人的形象。因為血腥、暴力的主線背後還有一條溫情的暗流,那便是許文強和馮程程的愛情戲,要知道,看到大結局時讓我們牽腸掛肚的正是那裊繞始終的恩怨情仇。
《英雄本色》裏最閃亮的人物就是小馬哥(mark哥),要說經典一瞬,我們總是各有心水,但小馬哥坐在舞廳裏燒錢點煙的畫面相信是留給大家印象最深的一幕--簡直就是囂張到不行!雖然回想起來這種對於“英雄本色”的詮釋未免有些流於表面和膚淺,但那的確與我們那熱血沸騰的年紀相輔相成。
船頭尺·《秋天的童話》(1987年)
周潤發飾演生活在紐約唐人街的船頭尺,而鐘楚紅飾演來美留學的十三妹。因為遠親關系而讓兩人因此相遇,然而一個是粗俗不堪的老粗,一個是美麗驕縱的大美人,雖然不是門當戶對,但周潤發的魅力讓觀眾對於這個童話般美麗的愛情故事也情迷入神。
鐘天正·《監獄風雲Ⅰ》(1987年)
周潤發幾乎沒演過什麼好人,但卻個個都是好人。鐘天正雖然是個監獄囚犯,但觀眾卻都想把張耀揚飾演的獄警痛打一頓,同時也希望鐘天正能有朝一日與兒子見上一面。
阿郎青年時為一名非常出色的賽車手,但因非法賽車而入獄。阿郎出獄後幸得友人之助,在孤兒院領回兒子波仔,然而老婆波波卻想帶著波仔前往美國過更好的生活。阿郎因此決意憑己之力一手撫養波仔,觀眾也恨不得勸波波留下,給阿郎一個機會。然而結局摩托車爆炸的場面,令人不禁淚眼迷離。阿郎,令人牽掛無限!
賭片時期香港電影可以用繁榮昌盛來形容,不算各自的續集和電視劇版本就有“神、聖、俠、霸、王”5套系列,作為當頭炮的《賭神》其號召力由此可見一斑。周潤發扮演高進,其實這個角色的名字並不重要,重要的是賭神這個稱號,更重要的是周潤發的個人魅力把這個稱號發揮到了極致。
殺手小莊這一角色加之吳宇森精心設計的槍彈橫飛中的白鴿、燭光中轟然倒塌的聖母像,都已成了香港電影裏的經典。與被自己誤傷的女歌星的緣分,送被誤傷的小孩去醫院,一個殺手在一個警察的追蹤下成了觀眾極力想呵護的對象。最終,連李修賢飾演的警察都被這個殺手的魅力感染。
《縱橫四海》裏周潤發再次被吳宇森變成一個受人歡迎的“壞人”。周潤發演的祖被養父培養成為江洋大盜,養父的不義將他變成了正派,為了報仇假裝殘廢坐上輪椅。坐上輪椅的周潤發魅力不減反增,看過他坐在輪椅上與鐘楚紅跳舞、坐在輪椅幫張國榮偷畫之後,你一定會覺得這個坐輪椅上的人比一個健全的人還要有魅力。而最後發哥成為張國榮與鐘楚紅家的保姆,身著圍裙,一邊看球賽一邊做家務看孩子的場面,更讓人感受到其可愛之處。
這是周潤發到好萊塢發展的一個裏程碑。因為本身是亞洲人,所以周潤發比起原版國王的扮演者更有著先天上的優勢,另外從這部深深刻上周潤發印記的電影,我們可以看出好萊塢的造星制度是多麼善於挖掘和利用明星個人與角色之間的魅力契合點。周潤發扮演的國王少了原版裏的頑劣、暴戾,多了溫文爾雅,多了大度包容,當我們看到周潤發用流利的英語和自如的肢體語言向美國才女茱迪·福斯特表達愛意時,我們感到周潤發在美國這回算是成功了。
李安找到周潤發演李慕白也許是出於明星效應,但他為周潤發專門設計的一套“大師級劍法”看來是形意兼備的,李慕白其實是配角,但對於他的出現總是讓人有期待,終於現身一刻便露出高超技藝,特別竹梢輕功打鬥一段,尤其輕逸自然,親身教育玉嬌龍一節更是循序漸進、娓娓道來,大師身份躍然眼前。尤其是中了碧眼玉狐的毒針後,倒在師妹俞秀蓮懷中的一場戲,周潤發以精湛的演技令人折服地詮釋了這位重情重義的俠士以生命為代價向心愛的人乃至整個世界所付出的正義與關愛,催人淚下。
周潤發是首位被列入中學教科書的演藝界人士,過去從未試過有香港藝人成為中學教科書的教材,而啟思出版社所出版的中一級中國語文第二冊課本,“講讀篇章”選了嶽飛之少年時代作教材,“導讀篇章”則選了平民總統孫中山和華裔太空人張福林作教材,至於“自習篇章”就選了大器晚成周潤發,約花了十二頁篇幅描寫其奮鬥經過。
“我去好萊塢十年拍了五部電影,成不成功,我卻不敢說,不敢說沒有什麼壓力,但是,‘I take my best,I've no regrets!(我已盡力,決不後悔!)’。”--2004年8月,周潤發在出席香港理工大學會考放榜講座時,對著臺下上千名學生和家長發表演講。回顧自己十年來的好萊塢經歷,周潤發感慨良多。對於外界對他年齡和能力的質疑,周潤發說自己心態很平和,他說有些東西只能是“隨緣”。周潤發在演講中總結說:心平常,自非凡。
1.“之前天後廟有火燭,現已重新開光,而未有發電廠之前,這裏的空氣很清新,海鮮又多選擇,還有著名的茶果及豆腐花;雖然出了一個張保仔,但其實他是好人,並非海盜。”
2.“都是身體健康,還要人馬合一,因為現在為新戲學騎馬,還要找到只可以同我溝通的好馬。”
3.“我覺得可能黨員的工作比兒女私情更重要吧。反正演也演了,吻也吻了,剪也剪了,請你們不要再問了。”
4.“這次我要愛死她,我們有很多激情戲,很纏綿的!這次演上海大亨,我都沒試過穿著馬褂戴上金鏈一甩一甩,又老婆又妾侍左擁右抱,開心得不得了!”
5.“國家有足夠能力應付天災人禍,我可以在香港呼籲!”
6.“我只是攝影人,我無話事權,影相是我興趣,拍戲才是收入來源。拍《滿城盡帶黃金甲》時,我是皇帝,鞏俐是皇後,我拍她不敢說‘不’。”
7.“我去好萊塢十年拍了五部電影,成不成功,我卻不敢說,不敢說沒有什麼壓力,但是,‘I take my best, I've no regrets!(我已盡力,決不後悔!)’。”——2004年8月,周潤發在出席香港理工大學會考放榜講座時,對著臺下上千名學生和家長發表演講。回顧自己十年來的好萊塢經歷,周潤發感慨良多。對於外界對他年齡和能力的質疑,周潤發說自己心態很平和,他說有些東西只能是“隨緣”。
8.“我們中國人,應用這種哲學——中庸之道。大致是說你的生命應該這樣書寫:不要太得意忘形,不要太悲觀消沈。並且,這也適用於你的工作中。這就是我們中國心中的自由定義。看起來簡單,行起來艱難,也是我們中國文化博大精深之處。而且這個道理既促使人奮發圖強,又開解人樂觀而不趨於功利,與你們西方文化一條路張揚到底的定義而不同。我並不尋求你們的認同,只是自己堅持不懈。”——周潤發拍攝《安娜與國王》時向西方記者解釋“中庸之道”。
9.最好是跟著太陽起來,你起來,太陽下山,你睡覺,這個習慣,有這個概念的話,我想整個人和社會都會好。——周潤發接受《藝術人生》采訪時回答朱軍的“你認為現在的年輕人應該用一種什麼樣的心態去對待生活”提問。
在新片《讓子彈飛》裏究竟要跟誰飆戲?近日,答案終於塵埃落定。之前傳聞加盟到這個豪華陣容的周潤發[2]終於敲定了自己的檔期,將正式進入“蠻荒”的西部歲月,飾演一位狡猾、充滿喜感的江湖大哥。“和姜文鬥狠,與葛優拼搞笑”,這是目前所了解到的發哥要在《讓子彈飛》裏完成的使命。
朱軍和周潤發一起向觀眾行古代跪拜禮?這“感人”的一幕出現在12月2日晚播出的央視《藝術人生》中。
國籍:中華人民共和國(香港特別行政區)
職業:演員,歌手(玩票性質,偶爾)
第一任妻子余安安(1983年2月-11月)
現任太太陳薈蓮(1986年10月20日-現在)
畢業學校:香港廖創興中學(中一至中三)
嗜好:收集古董車、攝影、旅行、煮飯
最喜歡吃的水果:黑珍珠蓮霧、鳳梨和西瓜
最欣賞的演員:約翰韋恩、勞勃狄尼洛、梅麗爾·斯特裏普
曾從事職業:照相機推銷員、酒店雜工、郵包搬運工人等
二、慕旦譯的詩<<玫瑰的故事>>原作 L.P.Smith 資料.
1、Logan Pearsall Smith( 1865-1946)
2、英國現代散文家,小品文家。有人說他是美國人,其實他是英國人,羅素向他學習寫英文,“龍根”好像伍爾夫在現代作家裏評論他的時,中國譯者就是這麼翻譯的。後來還寫了一部more Trivia。感想之類的。喬治桑塔納亞的哲學小品就是他選得,見梁遇春的評論。他還是研究莎士比亞的作家。
3、The Rose原文:The old lady had always been proud of the great rose-tree in her garden, and was fond of telling how it had grown from a cutting she had brought years before from Italy, when she was first married. She and her husband had been travelling back in their carriage from Rome( it was before the time of railways) and on a bad piece of road south of Siena they had broken down, and had been forced to pass the night in a little house by the road-side. The accommodation was wretched of course; she had spent a sleepless night, and rising early had stood, wrapped up, at her window, with the cool air blowing on her face, to watch the dawn. She could still, after all these years, remember the blue mountains with the bright moon above them, and how a far-off town on one of the peaks had gradually grown whiter and whiter, till the moon faded, the mountains were touched with the pink of the rising sun, and suddenly the town was lit as by an illumination, one window after another catching and reflecting the sun's beam, till at last the whole little city twinkled and sparkled up in the sky like a nest of stars.
4、That morning, finding they would have to wait while their carriage was being repaired, they had driven in a local conveyance up to the city on the mountain, where they had been told they would find better quarters; and there they had stayed two or three days. It was one of the miniature Italian cities with a high church, a pretentious piazza, a few narrow streets and little palaces, perched, all compact and complete, on the top of a mountain, within and enclosure of walls hardly larger than an English kitchen garden. But it was full of life and nose, echoing all day and all night with the sounds of feet and voices.
5、The Cafe of the simple inn where they stayed was the meeting place of the notabilities of the little city; the Sindaco, the avvocato, the doctor, and a few others; and among them they noticed a beautiful, slim, talkative old man, with bright black eyes and snow-white hair— tall and straight and still with the figure of a youth, although the waiter told them with pride that the Conte was molto vecchio— would in fact be eightey in the following year. He was the last of his family, the waiter added— they had once been great and rich people— but he had no descendants; in fact the waiter mentioned with complacency, as if it were a story on which the locality prided itself, that the Conte had been unfortunate in love, and had never married.
6、The old gentleman, however, seemed cheerful enough; and it was plain that he took an interest in the strangers, and wished to make their acquaintance. This was soon effected by the friendly waiter; and after a little talk the old man invited them to visit his villa and garden which were just outside the walls of the town. So the next afternoon, when the sun began to descend, and they saw in glimpses through door-ways and windows, blue shadows beginning to spread over the brown mountains, they went to pay their visit. It was not much of a place, a small, modernized, stucco villa, with a hot pebbly garden, and in it a stone basin with torpid gold-fish, and a statue of Diana and her hounds against the wall. But what gave a glory to it was a gigantic rose-tree which clambered over the house, almost smothering the windows, and filling the air with the perfume of its sweetness. Yes, it was a fine rose, the Conte said proudly when they praised it, and he would tell the Signora about it. And as they sat there, drinking the wine he offered them, he alluded with the cheerful indifference of old age to his love-affair, as though he took for granted that they had heard of it already.
7、"The lady lived across the valley there beyond that hill. I was a young man then, for it was many years ago. I used to ride over to see her; it was a long way, but I rode fast, for young men, as no doubt the Signora knows, are impatient. But the lady was not kind, she would keep me waiting, oh, for hours; and one day when I had waited very long I grew very angry, and as I walked up and down in the garden where she had told me she would see me, I broke one of her roses, broke a branch from it; and when I saw what I had done, I hid it inside my coat— so—; and when I came home I planted it, and the Signora sees how it has grown. If the Signora admires it, I must give her a cutting to plant also in her garden; I am told the English have beautiful gardens that are green, and not burnt with the sun like ours."
8、The next day, when their mended carriage had come up to fetch them, and they were just starting to drive away from the inn, the Conte's old servant appeared with the rose-cutting neatly wrapped up, and the compliments and wishes for a buon viaggio from her master. The town collected to see them depart, and the children heard a rush of feet behind them for a few moments, but soon they were far down towards the valley; the little town with all its noise and life was high above them on its mountain peak.
9、She had planted the rose at home, where it had grown and flourished in a wonderful manner; and every June the great mass of leaves and shoots still broke out into a passionate splendour of scent and crimson colour, as if in its root and fibres there still burnt the anger and thwarted desire of that Italian lover. Of course the old Conte must have died many years ago; she had forgotten his name, and had even forgotten the name of the mountain city that she had stayed in, after first seeing it twinkling at dawn in the sky, like a nest of stars.
好了,文章到這裏就結束啦,如果本次分享的《玫瑰的故事》1986年1版1印和周潤發的事跡和成就問題對您有所幫助,還望關註下本站哦!