《深夜食堂》是講什麼的?
1、該劇以都市小巷裏深夜才營業的食堂為舞臺,從老板料理的每道食物中拉出一段段關於市井溫情的人生故事。這是一間營業時間從午夜十二點到早上七點的特殊食堂。這裏的老板,不太愛說話,卻總叫人吃得熱淚盈眶。
2、主角是聾啞馬克的劇是《深夜食堂》,不是電影,而是一部電視劇,《深夜食堂》是由蔡嶽勛、胡涵清執導,黃磊領銜主演的都市情感劇,該劇以都市小巷裏深夜才營業的食堂為舞臺,講述了一段段關於市井溫情的人生故事。該劇與日版《深夜食堂》不同的是,該劇在黃磊的影響下少了一些冷硬,多了幾分溫暖。
3、《深夜食堂》講述了發生在一個深夜營業的小餐館裏的故事。這裏的菜單只有豬肉醬湯套餐一種,但是老板可以根據客人的要求利用現有食材做出各種料理。這裏沒有大魚大肉,全是簡單的家常小菜;這裏沒有大悲大喜,卻是地道人間煙火的氣息。
深夜食堂遭吐槽是深夜尷尬,你的“深夜食堂”長什麼樣?
1、每一座城市都會有那麼幾條熱鬧的小吃街,每一種食物都會一群專屬的食客,那些小排擋裏都充滿著我的回憶。以前讀高中的時候學校附近小吃也是特別多,絕大多數都是物美價廉,愛不釋口啊!我們學校門口有一家買粉的店,名字叫再來一碗,生意特別好,也很實惠,我們經常去他家吃。
2、深夜食堂 水煮肉片澆油的聲音,和“等你回家吃飯”一樣好聽。01 江湖裏流傳著那麼一句話:“夜裏走江湖,全靠不關門。”說的正是深夜不歇業的館子。江渝不關門 老板江濤,耿直又老實。
3、晚上想吃的東西深夜食堂都有,只要一去就能看到我喜歡吃的東西,美食,燒烤龍蝦,小田螺,花甲都是愛吃的,不過都挺喜歡吃的,就《深夜食堂》有這個就挺好的。
4、首先,設定上的水土不服是導致翻拍失敗的一大原因。日版的深夜食堂是在長街小巷中開張,而中國版卻將場景搬到了街口的旺鋪,這與深夜食堂“深藏不露”的氣質完全不符。此外,店面風格也過於混搭,既不像日式居酒屋,也不像中國的小餐館,給人一種四不像的感覺。其次,人物選角的問題也值得探討。
5、黃磊的深夜食堂被群嘲,日劇翻拍的資本遊戲還玩不玩了?深夜食堂翻拍水土不服,黃小廚何去何從?看見沒,看見沒,看見沒(此處請自行腦補嶽雲鵬的萌頭),黃磊是創業者,開的是店,賣的是面,啊,不對,開的是公司,為的是掙錢。而非神馬看不見摸不著的情懷啥的。
你覺得中國版的《深夜食堂》好看嗎?為什麼?
1、日本版本的《深夜食堂》確實是一個不錯的節目,讓人留下很多深刻的印象,但國產版的《深夜食堂》照搬太厲害就讓人產生厭惡感覺。
2、該劇評分低是因為植入廣告過多、改編問題、演技問題。植入廣告過多:一些觀眾認為,《深夜食堂》黃磊版中植入廣告過多,影響了觀看體驗。改編問題:與日本原版相比,中國版的《深夜食堂》在劇情和人物設定上做出了一些改編。然而,一些觀眾認為這些改編並不成功,破壞了原版的故事情節和氛圍。
3、國產的深夜食堂會被噴,主要是因為真的是太不走心了,而且存在很嚴重的抄襲模仿現象,雖然說他們每一集會更換不同的主人公和美食,但是都是抄襲了一些國外的模板,比如日本的故事,泡啥飯三姐妹,到了中國的深夜食堂裏就變成了泡面三姐妹,還有吳昕,她過來之後演技真的太浮誇了。
4、國版演技還是有待提高。國版《深夜食堂》的劇情暫且不說,請的一些明星的演技也是一言難盡。有些片段看了讓人抓耳撓腮十分尷尬,日本原版的《深夜食堂》看了是讓人心裏舒服的。
5、第一就是在中國像深夜食堂這樣的營銷形式並不常見。大部分的都是大排擋,飯店等等。並不會給觀眾太多的代入感。當然它的劇情也是非常不錯的。可是也抵不上它的缺點太多。第二點就是《深夜食堂》中劇情和原版十分的相似。原版中的劇情肯定多多少少有日本人生活的方式和風格。
6、我對它的評價是“不好看”。即使是催人淚下的“馬克的女兒”那一單元,也非常的不符合邏輯。第一個單元是吳昕,因為演技太誇張,直接就被罵慘。根據劇照來看,她的表情確實可以說是十分誇張,很有綜藝範。那種誇張的表現手法不適合出現在電視劇裏,感覺會很難受。
标签: 半夜食堂剧情介绍